英語を-1からやり直して英語を話せるようになるためのギター好き狸からのアドバイス

プロの通訳とか翻訳家ではないけど英語が使える普通のヤツShirotanukiが英語をなんとか習得したい!英語が嫌いだけど出来れば好きになりたい!という人のための英語のアドバイスを中心に書いています。趣味のギターや派遣での仕事の事なんかもちょくちょく書いています。

derailの意味と解説と例文、人の邪魔をしちゃいけませんね-英単語忘備録

今年もあと少しですね。2016年の新語・流行語大賞は「神ってる」でしたね。個人的には、「斉藤さんだぞ!」かなと思ってたんですけどね。お笑い好きなもので、PPAPなんかも少し心の中で応援してました。そんなこんなで今年もあと、2週間ちょっとですね。

さて、本日の英単語まいります。

本日の英単語はderailです。読み方はディレイルです。

この英単語の意味は脱線するという意味です。

 

英単語derailの意味、解説、例文

前述しましたが、derailは脱線する(させる)、計画が挫折する、計画を挫折させるというような意味があります。

この英単語、derailの意味そのものよりまず注目してもらいたいことがあります。

 

それは

 

rail-レイル

 

この英単語、皆さん見覚えありませんか?英単語に覚えがなくてもレイル・レールという言葉って聞き覚えありませんか?

 

そうです、線路ですね。

 

私たちがよく利用しているJRだって、Japan railwayの略です。電車の線路ですね。

 

deから始まる英単語は意識してみよう

 

で、deがアタマにつくと、de以下の意味を悪化させるような英単語となるケースがあります。

以下、一例です。

de+face=deface 表面を汚す

de+feat=defeat 敗北

de+merit=demerit 欠点

 

ただし、全てのdeから始まる英単語がマイナスの意味というわけではないのでそこはご注意ください。

そんな場合もあるんだーという軽いルールのように覚えておくと便利です。

 

さて、railから外れてderailで脱線する。

話が脱線するとかよくいいますよね?しろたぬきも記事内でよく話題が脱線してしまいます。脱線大好きなので。

でも、このderailは話が脱線するというようなニュアンスはないようです。私も、脱線といえば話が脱線するというようなフレーズを思い浮かべたのですがどうやら「話が脱線する」は違う表現となるようです。

ちなみに、調べた結果、話が脱線するは、

get off the track

be off the topic

脱線する、比喩もリアルも同じ英単語

脱線するってリアルな脱線ありますよね?電車の脱線事故とかの脱線です。

話の脱線も、電車の脱線もどちらもこのderailで表されます。

比喩表現の場合は単語が違うものになるなんてこともありますが、このderailは比喩だろうとリアルだろうと同じ英単語となります。

 

dertailの品詞

derailの品詞は動詞です。

脱線する。~するなので動詞となります。

 

英単語derailを使った例文

He is trying to derail her plan.

彼は彼女の計画を挫折させようとしている。

 

The bad plan derailed.

その計画は挫折してしまった。

 

例文から見るderailの使い方のポイント

derail+A でAを挫折・脱線させる

A+derail でAが挫折・脱線する という感じになります。

 

一つ目の例文の場合、何者かの力でAを挫折させるといった感じで、二つ目は、A事態が挫折・脱線するといった感じです。